「雛祭り」。deadという英単語のイメージが暴走的に膨らみ、死生観と言葉遊びの境界を行きつ戻りつする。気になった部分、二箇所ばかり引用。 死から生へ、ネガティーヴのきわみからポジティーヴなものへ転ずる。しかし言葉は性来、楽天のものだ。歴史の記述…
六時起床。いつの間にやら降り出した雨はすでに止んでいる。空気の湿っぽさもすでに抜けている。 仕事。某住宅メーカーの企画に集中。十五時三十分、気晴らしに外出。「Rosso」で髪を切る。ボブっぽい感じだが、襟足に少しグラデーションが入った。 ここ数日…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。